読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

トビタテ生 アジア満腹ブログ

トビタテ4期生。大阪出身の東北大生/カンボジアの飲食店でインターン中(2016年10月~)ASEAN全部食べ歩きます。TOEIC初受験で885点。英検一級は落ちた\(^o^)/体重81㎏/身長183㎝。やる気も横幅もぶくぶく増量中。インターン中の日常を気取らずに書いてます。気分がいいと毎日更新。PCからならカテゴリー別に見れます。

「85回」 楽して英単語 lax

グラトンの単語帳

ども、こんにちは。ひさびさに英単語帳開きました笑。

最近どうもやる気がでなくて、、ダメだなー自分。二月にTOEICカンボジアで受けるから950点ぐらいとりたい。TOEICって時間との勝負だからなー。もっとじっくりとやらせろって思う笑。まああれぐらいのスピードに追い付かないレベルではだめってことなんだろうな。

ほんで久々のゴロ単語ね。

今回はLaxっていう単語。「だらしない、厳しくない」って意味。

単語帳(TOEFL英単語3800)に載ってた例文は

Kim is lax about keeping appointments
キムはアポを守ることに関してだらしない

こういう人いるよな。いちよ日本ではpunctualでいるつもり。カンボジアでは現地人どうり焦らないけど笑。

ちなみにLAXはロサンゼルス国際空港のIATAコードらしい。

語呂は、「楽して遅れるだらしない人」

発音は[lˈæks] アメリカ英語の単語らしい。

ちなみによく似た単語のLuxは[lˈʌks]という発音。日本語の「ルクス・光」やね。

シャンプーでラックス(LUX)ってあるけど、光みたいに輝く髪って名付けたのかな。と思って調べたらLuxuryラグジュアリーの略だった。まあどうでもええ*1

 

せっかくなので僕のお気に入りのゴロもう一個書いとくわ。

ulcerっていう単語。「潰瘍」って意味。胃潰瘍はgastoric ulcer。まあstomoch ulcerでも通じるっしょ。知らんけど。身体の英単語は医学単語でてくるから覚えんのだるいよな。

そういやこのまえアメリカ人と話しててのどちんこの話になって、なんていうんって聞いたら、adam's appleっていうらしい。ほえー。アダムがリンゴ食ったからできたのかなって思ったけど、リンゴ食ったの女の方だよな。あれって思ってwikiると、イブが先食べたと書いてるのは旧約聖書だけらしい。コーランにはどっちが先に食べたかは記述されていないらしい。へえええ。おもしろい。

まあ、リンゴ食べて、のどにつっかえたからアダムズアップルと呼ばれてるねんて。

何ていうかわからんかったから、のどチンコ=throat dickって表現したら、??って顔された( `ー´)ノ

覚えかたは、「潰瘍ぐらいあるさ!

ストレス社会に生きる皆様。お疲れ様です。自由の国カンボジアより笑

 

 

 

 

 

*1:+_+